Javascript must be enabled in your browser to use this page.
Please enable Javascript under your Tools menu in your browser.
Once javascript is enabled Click here to go back to Uzoni Református Egyházközség Hivatalos Honlapja
  • Narrow screen resolution
  • Wide screen resolution
  • Increase font size
  • Decrease font size
  • Default font size
  • default color
Nyítólap arrow Blog arrow Énekes angyalvárás Uzonban, az alsó-háromszéki Mezoföldön 2006.Karácsony
Énekes angyalvárás Uzonban, az alsó-háromszéki Mezoföldön 2006.Karácsony PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Administrator   
2007. augusztus 06.

Az igehirdetés, az úrvacsoraosztással egybekötött ünnepi istentisztelet mellett a legszebb karácsonyi énekek dallamai töltötték be ünnepüket. Szenteste a Tatrangi Sándor Általános Iskola tanulói bemutatták ünnepi musorukat. A kicsinyeket Szabó Margit igazgató-tanár és Nagy Hajnalka hitoktató, a nagyobbakat Lőrincz Beáta pedagógus irányította. És ekkor hangzott el az igazi karácsonyi koncert, mert együtt énekelt az iskola gyermekkórusa, a Jókai Mór Közművelő­dési Egyesület Szivárvány női kórusa a református dalárdával Keresztes Enikő zenetanárnő vezénylete alatt.

T. Ungvári Barna András hely­beli lelkipásztor az ifjúsági bibliakör tagjaival esti kántálásra indult. Gaz­daköszöntővel kérezkedtek be a családokhoz, bizonyítva, hogy élő lehet ismét ez a mifelénk egykor őshonos karácsonyi népszokás. A református nőszövetség szeretetcsomagokkal kereste fel a magányosan élőket, öregeket, betegeket.

Gárdonyi Laborfalván


Vasárnap este tartották a karácsonyfa-ünnepséget Berde Mózsa falujának unitárius templomában. A szószéki szolgálatot nt. Pap Mária helybeli lelkész, köri unitárius esperes végezte. A kisebb gyerekek szavalatokkal mutatkoztak be, de az est különlegessége Gárdonyi Géza Szent­jános bogárkák címu, háromfelvonásos színmuvének bemutatója volt, amelyet a nagyobb gyermekeknek tanított be Pap Mária és Tóth Tünde tanítóno. Karácsony elso ünnepén Laborfalván és a kézdivásárhelyi társegyházközségben tartottak ünnepi istentiszteletet, második ünnepen a lelkész felkereste azokat, akik házhoz kötöttek, s ott részesültek úrvacsorában. Karácsonyi csomagokkal örvendeztették meg itt is a helybeli és a kézdivásárhelyi gyerekeket. S ha már Kézdi­vásárhelynél tartunk, azt is elmondjuk, hogy elso ünnepen evangélikus ünnepi istentiszteletet tartottak a város evangélikus templomában. Igét hirdetett, úrvacsorát osztott nt. Zelenák József evangélikus esperes, s a maroknyi jelen levo gyereksereg ajándékcsomagot kapott.
Karácsonyi Fórum az Európai Unióról
T. Berszán István, Középajta református lelkipásztora elmondta, karácsony este a kisebb és a nagyobb gyermekeké volt. A lelkész házaspár és a helybeli pedagógusok betlehemi jeleneteket tanítottak be nekik, fellépett egy furulyás csoport, különlegességnek számított egy kislány orgonakoncertje. Istentisztelet után karácsonyi musorával mutatkozott be a helyi vegyes kar. Vezényelt Simon Áron nyugalmazott tanító. Százhatvan gyerek örvendezett az angyalfiának.
Ünnep másodnapján a felújított kántori lak termében összeültek a középajtai egyetemisták, foiskolások, itthon és külföldön tanuló középiskolás diákok, helybeli fiatalok, s arról beszélgettek - a megyében egyébként egyedüliekként -, hogy mit várhatnak az uniótól, mit vár tolük az unió, vagyis: hogyan tovább a változó idoben? Hasznos kezdeményezés volt, nem is csodálkoztunk rajta, hisz Középajta nem csak a múltban, hanem a jelenben is számos kimagasló személyiséget adott a magyar szellemiségnek. A karácsonyi uniós fórum résztvevoi elhatározták, ezentúl szabad idejükben rendszeresen sort kerítenek egy-egy ilyen uniós disputára.
Két innap között - ahogyan azt szülofalumban, Árkoson mondták a régiek - már inkább a lelkiekre, a meditálásra, a múlt értékelésére és a jövo firtatására akad ideje az embernek. No meg arra, hogy boldog új esztendot kívánjon családtagjainak, barátainak, munkatársainak és falusfeleinek.
Boldog új esztendot kívánunk magunk is valamennyiüknek!

Szerző: Kisgyörgy Zoltán

Utolsó frissítés ( 2008. július 13. )
 
< Előző   Következő >